Van je vrienden moet je het hebben

Johannes 15: 13 – 14 “13 Er is geen grotere liefde dan je leven te geven voor je vrienden. 14 Jullie zijn mijn vrienden wanneer je doet wat ik zeg.”

In het NBV staat er “leven te geven” terwijl in andere vertaling eerder staat “leven neer te leggen”. Dat betekent dus niet sterven voor de ander, maar juist je dienstbaar op te stellen voor een ander. Jezus noemt ieder die hem volgt zijn vriend. Jezus legde zijn leven neer voor ons en dat hij gekruisigd werd is er deel van. Deel van hoe hij de Vader en ons diende. Hij diende voor zijn dood en ook na zijn opstanding (zie bijvoorbeeld het boek Hebreeën.) Het is aan ons om ons leven neer te leggen in het alledaagse. God vraagt geen spectaculaire dingen van ons, maar dat we in ons levens ons altijd dienstbaar blijven opstellen voor God en ons medemens. Heb God lief met geheel je hart en heb je naaste lief als jezelf.

Lees ook:Friendship (2)
Lees ook:Geen slaaf, maar een vriend
Lees ook:Liefde, bevrijding, genezing en meer
Lees ook:Leiders first?
Lees ook:Wie vraagt…

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.